View Full Version : hard lender money oregon

01-29-2007, 07:51 AM
Dear web-master ! I looked your site and I want to say that yor
very well made it .All information on this site is represented
for users. A site is made professionally. So to hold !

01-29-2007, 03:55 PM
site not frendliest of spammer

links of url not easy make for see

English here so to speak

01-29-2007, 05:16 PM
This almost passes for entertainment!

"So to Hold!" will be my new catch-phrase.
No idea what it means, but it is soooo . . . weird.

01-29-2007, 09:59 PM
Jen, I think it means to save. But hey, it's YOUR new catch-phrase, you can use it for anything you want! :D

01-30-2007, 01:10 PM
I think I will change it to: "SEW TO HOLD!" And it will mean, "Sewing to hold their hearts..." Yea, I like that! THANKS MR SPAMMER!

01-30-2007, 01:42 PM
site not frendliest of spammer

links of url not easy make for see

English here so to speakROFL!!!!!!!!:lol:

01-30-2007, 04:13 PM
They aren't even trying . . .
That's pathetic.

02-07-2007, 03:36 PM
ooookay.....how about the " i love google" one? I don't get it- how do these messages benefit the spammers anyway?

02-07-2007, 03:45 PM
What is "so to hold" suppose to mean anyways? ???

02-07-2007, 09:39 PM
Jen, See above...

02-10-2007, 01:57 AM
I have had website with forums on them in the past that got hit buy these sort of messages. They intended to post a link to a website and were prevented by the moderation rules set here.

They post these spams automatically using a program. What they are attempting to do is have the title of their post, and the link get googled when the google robots come across this site. The idea is that the more site that link you yours, the higher you will rate in google for certain key words.

In the mean time they put what they believe is a complement to the website host hoping that their post will get left up.

" Not to you getting somewhere will flattery" fortunately ;) the language translation programs they use are not very good, and flattery gets them nowhere.

02-10-2007, 09:51 AM
That is information to understand the situation very helpful, Vantage! I you thank!:)

02-10-2007, 07:55 PM
Prairie, you are hallarious!
I read your reply twice before I got it...
I'm dense.....
good one, though!

02-11-2007, 04:58 PM
Hey Jen, As I read through the first part of Prairie's message I started getting confused. But when I read, "I you thank" I got it! :D Yep, good one!